1
0
mirror of https://github.com/XFox111/TabsAsideExtension.git synced 2026-04-22 07:58:01 +03:00

Major 2.0 (#51)

- Added cloud storage for sets
- WeblySleek UI font replaced with Segoe fonts
- Reworked icons (#55)
- Removed changelog auto-opening on install
- 'Contributors' option replaced with 'Changelog' one
- Added icons to menu items
- Updated UI with Fluent UI compliance
- Added tooltip on how to use selective activation (#57)
- Added Italian language (#52) by @blackcat-917
- Added Brazilian Portuguese language (#53) by @amandafilizola
- Updated Firefox CI/CD config
- Updated README: rearranged badges and added demo GIF
- Updated documentation

Co-authored-by: Michael Gordeev <michael@xfox111.net>
Co-authored-by: blackcat-917 <53786619+blackcat-917@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Amanda de Paiva Filizola <amandapaivafilizola@gmail.com>
Co-authored-by: Amine A <15179425+AmineI@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Dustin Jiang <56217843+Dustin-Jiang@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Michael Gordeev
2021-03-03 17:06:30 +03:00
committed by GitHub
parent 4559b25739
commit 8da01f34e1
55 changed files with 1019 additions and 347 deletions
+18 -3
View File
@@ -44,9 +44,9 @@
"message": "Visit GitHub page",
"description": "Link title"
},
"contributors":
"changelog":
{
"message": "Project contributors",
"message": "Changelog",
"description": "Link title"
},
"feedback":
@@ -69,6 +69,11 @@
"message": "Set current tabs aside",
"description": "Save collection action name. Used in the pane, extension context menu and manifest shortcuts"
},
"setMultipleTabsAsideTooltip":
{
"message": "Tip : You can set aside specific tabs by selecting them (by holding CTRL or SHIFT and clicking on the tabs) before clicking on the TabsAside extension",
"description": "Tooltip displayed on hover in the pane to explain how to set specific tabs aside"
},
"nothingSaved":
{
"message": "You have no aside tabs",
@@ -119,9 +124,19 @@
"message": "No tabs available to save",
"description": "Alert dialog message when there's no tabs to save"
},
"errorSavingTabs":
{
"message": "Tabs could not be set aside. You may be trying to set too many tabs aside at once, or have too many tabs already set aside.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue saving tabs"
},
"olderDataMigrationFailed":
{
"message": "Some tabs set aside from a previous version could not be migrated. They have been backed up as browser bookmarks.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue migrating previous versions data"
},
"tabs":
{
"message": "items",
"description": "Collection tabs counter label (e.g. 8 items)"
}
}
}
+17 -2
View File
@@ -44,9 +44,9 @@
"message": "Visitar la pagina de GitHub",
"description": "Link title"
},
"contributors":
"changelog":
{
"message": "Contribuidores del proyecto",
"message": "Registro de cambios",
"description": "Link title"
},
"feedback":
@@ -69,6 +69,11 @@
"message": "Reservar las pestañas actuales",
"description": "Save collection action name. Used in the pane, extension context menu and manifest shortcuts"
},
"setMultipleTabsAsideTooltip":
{
"message": "Consejo: puede dejar de lado pestañas específicas seleccionándolas (manteniendo presionada la tecla CTRL o SHIFT y haciendo clic en las pestañas) antes de hacer clic en la extensión TabsAside",
"description": "Tooltip displayed on hover in the pane to explain how to set specific tabs aside"
},
"nothingSaved":
{
"message": "No tienes pestañas reservadas",
@@ -119,6 +124,16 @@
"message": "No hay pestañas disponibles para reservar",
"description": "Alert dialog message when there's no tabs to save"
},
"errorSavingTabs":
{
"message": "Las pestañas no se pueden dejar de lado. Es posible que esté intentando dejar demasiadas pestañas a un lado a la vez o que ya haya reservado demasiadas pestañas.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue saving tabs"
},
"olderDataMigrationFailed":
{
"message": "Algunas pestañas apartadas de una versión anterior no se pudieron migrar. Se han respaldado como marcadores del navegador.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue migrating previous versions data"
},
"tabs":
{
"message": "items",
+142
View File
@@ -0,0 +1,142 @@
{
"name":
{
"message": "Schede a parte",
"description": "name of the extension. Displayed in the manifest and pane header"
},
"description":
{
"message": "La funzione del classico Microsoft Edge \"Tabs Aside\"",
"description": "Extension description"
},
"author":
{
"message": "Michael \"XFox\" Gordeev",
"description": "Author name"
},
"options":
{
"message": "Opzioni",
"description": "Alternative text for options button in the pane"
},
"closePanel":
{
"message": "Chiudi",
"description": "Alternative text for close panel button"
},
"loadOnRestore":
{
"message": "Riapri le schede al ripristino",
"description": "Label for option"
},
"showDeleteDialog":
{
"message": "Mostra una finestra di conferma prima di eliminare qualcosa",
"description": "Label for option"
},
"swapIconAction":
{
"message": "Metti da parte le schede in Tabs Aside al click sull'estensione (%TOGGLE_SHORTCUT% o click con il tasto destro sull'icona dell'estensione per aprire il pannello)",
"description": "Label for option"
},
"github":
{
"message": "Visita la pagina di GitHub",
"description": "Link title"
},
"changelog":
{
"message": "Registro dei cambiamenti",
"description": "Link title"
},
"feedback":
{
"message": "Lascia un feedback",
"description": "Link title"
},
"buyMeACoffee":
{
"message": "Comprami un caffè!",
"description": "Link title"
},
"credits":
{
"message": "Sviluppato da Michael 'XFox' Gordeev",
"description": "Options menu credits"
},
"setAside":
{
"message": "Sposta le schede correnti in Tabs Aside",
"description": "Save collection action name. Used in the pane, extension context menu and manifest shortcuts"
},
"setMultipleTabsAsideTooltip":
{
"message": "Suggerimento: puoi mettere da parte schede specifiche selezionandole (tenendo premuto CTRL o MAIUSC e facendo clic sulle schede) e cliccando sull'estensione Tabs Aside.",
"description": "Tooltip displayed on hover in the pane to explain how to set specific tabs aside"
},
"nothingSaved":
{
"message": "Non hai schede da parte qua",
"description": "Placeholder for empty pane"
},
"removeTab":
{
"message": "Rimuovi la scheda da questo gruppo di schede",
"description": "Button hint on a tab card"
},
"restoreTabs":
{
"message": "Ripristina schede",
"description": "Collection restore action link name"
},
"more":
{
"message": "Altro...",
"description": "Collections' more button title"
},
"restoreNoRemove":
{
"message": "Ripristina senza rimuovere le schede da da Tabs Aside",
"description": "Context action item name"
},
"removeCollection":
{
"message": "Rimuovi gruppo di schede",
"description": "Collection remove action name"
},
"removeCollectionConfirm":
{
"message": "Sei sicuro di voler eliminare questo gruppo di schede?",
"description": "Prompt dialog content on collection deletion"
},
"removeTabConfirm":
{
"message": "Sei sucuro di voler rimuovere questa scheda?",
"description": "Prompt dialog content on one tab deletion"
},
"togglePaneContext":
{
"message": "Mostra/nascondi il pannello di Tabs Aside",
"description": "Context action name. Used in extension context menu and manifest shortcuts"
},
"noTabsToSave":
{
"message": "Nessuna scheda da salvare",
"description": "Alert dialog message when there's no tabs to save"
},
"errorSavingTabs":
{
"message": "Queste schede non possono essere messe da parte. Forse perché stai cercando di mettere da parte troppe schede o perché ce ne sono già troppe messe da parte.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue saving tabs"
},
"olderDataMigrationFailed":
{
"message": "Alcune schede messe da parte in una versione precedente non potevano essere mantenute. Sono state salvate come preferiti del browser.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue migrating previous versions data"
},
"tabs":
{
"message": "schede",
"description": "Collection tabs counter label (e.g. 8 items)"
}
}
+142
View File
@@ -0,0 +1,142 @@
{
"name":
{
"message": "Reservar abas",
"description": "Extension name. Displayed in the manifest and pane header"
},
"description":
{
"message": "Função \"Reservar abas\" do Microsoft Edge Clássico",
"description": "Extension description"
},
"author":
{
"message": "Michael \"XFox\" Gordeev",
"description": "Author name"
},
"options":
{
"message": "Opções",
"description": "Alternative text for options button in the pane"
},
"closePanel":
{
"message": "Fechar",
"description": "Alternative text for close panel button"
},
"loadOnRestore":
{
"message": "Carregar abas ao restaurar",
"description": "Label for option"
},
"showDeleteDialog":
{
"message": "Mostrar diálogo de confirmação antes de deletar um item",
"description": "Label for option"
},
"swapIconAction":
{
"message": "Reservar abas ao apertar o ícone da extensão (%TOGGLE_SHORTCUT% ou clique-direito para abrir o painel)",
"description": "Label for option"
},
"github":
{
"message": "Visite a página do GitHub",
"description": "Link title"
},
"changelog":
{
"message": "Registro de mudanças",
"description": "Link title"
},
"feedback":
{
"message": "Deixe um comentário",
"description": "Link title"
},
"buyMeACoffee":
{
"message": "Me compre um café!",
"description": "Link title"
},
"credits":
{
"message": "Desenvolvido por Michael 'XFox' Gordeev",
"description": "Options menu credits"
},
"setAside":
{
"message": "Reservas as abas atuais",
"description": "Save collection action name. Used in the pane, extension context menu and manifest shortcuts"
},
"setMultipleTabsAsideTooltip":
{
"message": "Dica: Você pode reservar abas específicas ao selecioná-las (ao apertar CTRL ou SHIFT e clicando nas abas) antes de clicar na extensão Reservar Abas",
"description": "Tooltip displayed on hover in the pane to explain how to set specific tabs aside"
},
"nothingSaved":
{
"message": "Você não tem abas reservadas",
"description": "Placeholder for empty pane"
},
"removeTab":
{
"message": "Remover aba da coleção",
"description": "Button hint on a tab card"
},
"restoreTabs":
{
"message": "Restaurar abas",
"description": "Collection restore action link name"
},
"more":
{
"message": "Mais...",
"description": "Collections' more button title"
},
"restoreNoRemove":
{
"message": "Restaurar sem remover",
"description": "Context action item name"
},
"removeCollection":
{
"message": "Remover coleção",
"description": "Collection remove action name"
},
"removeCollectionConfirm":
{
"message": "Você tem certeza que quer deletar esta coleção?",
"description": "Prompt dialog content on collection deletion"
},
"removeTabConfirm":
{
"message": "Você tem certeza que quer deletar esta aba?",
"description": "Prompt dialog content on one tab deletion"
},
"togglePaneContext":
{
"message": "Alternar painel de abas",
"description": "Context action name. Used in extension context menu and manifest shortcuts"
},
"noTabsToSave":
{
"message": "Não há abas disponíveis para salvar",
"description": "Alert dialog message when there's no tabs to save"
},
"errorSavingTabs":
{
"message": "As abas não puderam ser reservadas. Você pode ter tentado reservar muitas abas de uma vez só, ou pode ter abas demais já reservadas.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue saving tabs"
},
"olderDataMigrationFailed":
{
"message": "Algumas abas reservadas de uma versão antiga não puderam ser migradas. Elas foram salvas como marcadores do navegador.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue migrating previous versions data"
},
"tabs":
{
"message": "itens",
"description": "Collection tabs counter label (e.g. 8 items)"
}
}
+17 -2
View File
@@ -44,9 +44,9 @@
"message": "Страница GitHub",
"description": "Link title"
},
"contributors":
"changelog":
{
"message": "Свой вклад вложили",
"message": "Список изменений",
"description": "Link title"
},
"feedback":
@@ -69,6 +69,11 @@
"message": "Отложить открытые вкладки",
"description": "Save collection action name. Used in the pane, extension context menu and manifest shortcuts"
},
"setMultipleTabsAsideTooltip":
{
"message": "Подсказка: теперь вы можете откладывать только некоторые вкладки. Просто выделите нужные вкладки с помощью Shift или Ctrl перед использованием расширения",
"description": "Tooltip displayed on hover in the pane to explain how to set specific tabs aside"
},
"nothingSaved":
{
"message": "У вас нет отложенных вкладок",
@@ -119,6 +124,16 @@
"message": "Нет доступных для сохранения вкладок",
"description": "Alert dialog message when there's no tabs to save"
},
"errorSavingTabs":
{
"message": "Не удается отложить вкладки. Возможно, вы пытаетесь отложить слишком много вкладок за раз или уже отложили слишком много вкладок",
"description": "Alert dialog message when there is an issue saving tabs"
},
"olderDataMigrationFailed":
{
"message": "Не удалось перенести отложенные вкладки, сохраненные в старой версии расширения. Они были сохранены в закладках",
"description": "Alert dialog message when there is an issue migrating previous versions data"
},
"tabs":
{
"message": "вкладок",
+17 -2
View File
@@ -44,9 +44,9 @@
"message": "查看GitHub页面",
"description": "Link title"
},
"contributors":
"changelog":
{
"message": "项目贡献者",
"message": "变更日志",
"description": "Link title"
},
"feedback":
@@ -69,6 +69,11 @@
"message": "搁置当前的所有标签页",
"description": "Save collection action name. Used in the pane, extension context menu and manifest shortcuts"
},
"setMultipleTabsAsideTooltip":
{
"message": "提示:在单击TabsAside扩展名之前,可以通过选择特定选项卡(按住CTRL或SHIFT并单击选项卡)来搁置它们",
"description": "Tooltip displayed on hover in the pane to explain how to set specific tabs aside"
},
"nothingSaved":
{
"message": "你目前没有搁置的标签页",
@@ -119,6 +124,16 @@
"message": "没有可以搁置的标签页",
"description": "Alert dialog message when there's no tabs to save"
},
"errorSavingTabs":
{
"message": "标签页无法被搁置. 可能是因为您尝试一次性搁置过多的标签页, 或是先前搁置的标签页过多.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue saving tabs"
},
"olderDataMigrationFailed":
{
"message": "一部分搁置的标签页无法从上一个版本中迁移. 这些标签页已经作为浏览器书签被备份.",
"description": "Alert dialog message when there is an issue migrating previous versions data"
},
"tabs":
{
"message": "项",